jueves, 2 de agosto de 2007

Fiesta argentina

Yo siempre tuvo muchas cosas, y ahora voy hablar de algunas de ellas. Pero en español mi siento como creo que un pintor podría si sentir com una lata de espray en sus manos.

Yo tengo dificultad de escribir en español.

De pronto se nota que eso no tiene relación com el título. Yo no tengo prisa - que es lo mismo que decir que tengo otra cosa más.

Yo tengo, también, dificultad de establecer el ponto exacto das cosas que quiero decir.

Sé que, generalmente, las personas hablan con una intención objetiva de llegar en un determinado punto, pero eso no es zen. Eso no es arte, no es un desafío y, en la mayoría de las veces, no pasa de la pantomima de un deseo.

Yo tengo hambre de más que eso.

Vale. Ahora ya sabes. Puedo continuar.

La fiesta empezó muy bien. Dentro del piso, primera cosa, reparé la reproducción de una pintura de Frida Kahlo. Yo tengo un sentimiento todo especial sobre esta artista. Hoy hay un (hoy hay, huaehueahueahea, que bueno)... Hoy hay una película sobre Frida Kahlo. No puedo decir que es una buena película, pero es, por lo minos, valida. Cuenta una historia bella e significativa. Recomiendo.

En la sala, encontré una fiesta argentina com ricos empanados; personas aún extrañas para mi, pero en quién ya pienso como amigos; The Final Countdown y una pintura de Diego Rivera.

No voy hablar de la fiesta, ya que casi todos estaban allá. Ya saben... Pero no creo que sepan que yo tengo, entre tantas dificultades, dificultad de recordar el nombre de este artista, puesto que solamente lo recuerdo bajo el apodo de Panzón. (En mi defesa, su nombre completo era Diego María de la Concepcíon Juan Nepomuceno Estanislao de la Rivera y Barrientos Acosta y Rodríguez). Panzón es mejor. Mucho más significativo. Era así que Frida (Friduxa, para el) decía. Y era así - dónde yo entro en la historia - que una ex novia me llamaba.

Era una chica con ojos atentos, y una alma de artista. Tan linda.

Yo tengo saudades de ella.

De cualquier forma, las voces de mi vida nueva hablaban cosas graciosas, mientras los ventiladores me traían voces de un pasado lejano y tropical... Voces que decían: "Eu quero ficar pra sempre no seu colo, Panzón, meu tchotchoquinho. Seu cafuné me acalma e deixa a noite mais bonita", y decían: "Você é um sonho sorrindo, fofinha. Você me dá sentido. Você me justifica", y decían: "Você só amou aquela puta da sua ex-namorada. Você quer comer todas essas biscates que te mandam e-mail", y decían: "Eu nunca menti pra você, fofinha, e você me faz chorar", y decían: "Enfie sua grande interioridade e sua vidinha hipócrita e egoísta no seu cu", y decían: "Eu vou embora", y decían: "Me perdoe, eu amo você", y decían: "Eu te amo também, fofinha", y decían: "Adeus".

Yo me quedé mirando el cuadro, sintiendo una tristeza tan fina, y tan honda y tan dolida que yo sentí tantas veces - mismo antes de Elisa - y que aún siento ahora, y que nada que yo pueda hacer, decir o escribir podrá jamás explicar.

La pintura tenia ese toque surrealista de despreocupación com la técnica, + impacto simbólico. Una chica muy simples, de espaldas, abrazando (o ordenando) un puñado de alcatraces - flor que Panzón pintó muchas veces. Alcatraces, calas, lirios de agua, etc... Flores tan nobles y elegantes. Una escena simples, tierna y magnífica.

Como yo aún tenía duda sobre el nombre de Panzón, pregunté a Bellota si aquel Diego era mismo el marido de Frida. Ella no lo sabia. Que guay! Sin intervención humana, o cultural, los dos cuadros si combinaron para decorar una habitación. Creo que Panzón e Friduxa, los originales, se quedarían muy satisfechos.

En cuanto a yo, lo tengo conmigo que son buenas las fiestas argentinas, principalmente cuando puedes encontrar - en las paredes - bellas pinturas y reminiscencias de amor.

2 comentarios:

El loco manzanar dijo...

"Dos locos geniales"
De puta madre.


69

El loco manzanar dijo...

Escrever isso em espanhol me tomou tempo demais. Mas volto, quando puder, pra ler seus textos, 69.

Abraços